"You yourselves are our letter, written on our hearts, known and read by everyone"
 
READ ON in other languages
Pauline Family
Corpus Paulinum
Documents
Scholar & Students
Paulus World Wide
Exhibition
Kiosk & Libraries
Site Map
Tv And Chat Tv And Chat
MediaLab
-->
Review - last adds
All articles...
Audio - last adds
All audio...
Video - last adds
All video...
Friday, September 3, 2010

Incontro con Michel Vono, pastore anglicano
Written by Redazione Paulus   

Penso che se Paolo di Tarso fosse vivo, non sarebbe né cattolico né protestante né anglicano. Sarebbe cristiano. Certo, la teologia della Chiesa anglicana è fondata su san Paolo, ma non relega nel dimenticatoio l’apostolo Pietro. Infatti, quando nel 1876 fu costruita la chiesa di San Paolo entro le Mura, si volle porre ben in vista il campanile affinché la basilica di San Pietro lo potesse sempre intravedere e tenerne conto. Il campanile paolino doveva rappresentare architettonicamente l’altra colonna della Chiesa universale, fondata sui due grandi apostoli.

Le due colonne della Chiesa

A volte si ha l’impressione che la “colonna Paolo” sia un po’ trascurata nel mondo cattolico. Non va dimenticato che per noi anglicani ed episcopaliani anche l’ufficio primaziale del Papa è di grande importanza. Il primato del Papa, infatti, non è difficile da accettare per noi. La difficoltà consiste piuttosto nella dottrina dell’infallibilità: noi riteniamo che sia infallibile la Chiesa in quanto Chiesa, non la singola persona. Non parliamo quindi di infallibilità personale, ma di un’indefettibilità ecclesiale. Il primato del Papa non è un problema se lo consideriamo primus inter pares e servitore della comunione.

Paolo cosmopolita

Un altro aspetto significativo di Paolo è il suo cosmopolitismo. Quando ricorre la memoria liturgica di san Paolo, sia quella del 25 gennaio e sia quella del 29 giugno, celebriamo nella nostra chiesa di San Paolo entro le Mura una festa solenne. Per noi Paolo è l’apostolo che annuncia la salvezza a tutti, uomini e donne di ieri e di oggi. Tutti vengono chiamati a partecipare alla redenzione di Cristo. Questa chiesa ha un ministero ampio che vuole includere tutti, anche i musulmani, i buddisti, persone di qualunque provenienza sociale, etnica, religiosa. Non c’interessa fare proselitismo. Quindi, negli ambienti riservati a questo tipo di dialogo, non presentiamo simboli religiosi che ci dividono, né la Bibbia né il Corano. Vogliamo creare ambienti di dialogo e di fraternità tra tutti gli uomini, proprio perché uomini come Cristo. Perché Paolo è aperto ai giudei come ai greci. Anche noi cerchiamo quindi di aprirci a tutti condividendo, per esempio, i pasti insieme. Questa mensa comune, pur nella diversità dei “credo”, è un vero segno di apertura verso il prossimo e verso il mondo. Il Natale e il Ramadan sono occasioni propizie per la riconciliazione e la fraternità. Paolo per noi è quel samaritano laico, né levita né sacerdote, che si fa prossimo di chiunque abbia bisogno. Riconosciamo Paolo, Cefa e Apollo, ma siamo di Cristo e Cristo è di Dio. Cristo è la roccia e l’acqua, buon pastore e pescatore di uomini.



 
< Prev   Next >
On ongoing construction with your help
Omnia de Paulo. Omnia Pauli. Ut jungatur universus orbis. ~ Mitte nuova circa Annum Paulinum 
Tutto su Paolo. Tutto di Paolo.Per connettere il mondo. ~ Inviaci la tua notizia sull’ Anno Paolino
Everything on Paul. Everything by  Paul. To connect the world. ~ Send us your news about Pauline’s Year.
Tout sur Paul. Tout de Paul. Pour connecter le monde. ~ Envoie-nous ta notice sur l' Année Paulinienne
Todo sobre Pablo. Todo lo de Pablo para conectar al mundo. ~ Envianos tus noticias sobre el Año Paulino
كل شيء عن بولس. كل شيء لبولس. لربط العالم معا 
 أرسلنا معلوماتك عن السنة البولسية
藉著保祿和他的書函與世界聯線。 ~ 在聖保祿年內傳遞給我們你的訊息。
바오로에 관한 모든 것. 바오로의 모든 것. 세상과 접속하기 위해! ~ 바오로해에 관한 소식을 저희에게 보내 주십시오.
WSZYSTKO O ŚWIĘTYM PAWLE - PEŁNE DZIEŁO  PAWŁOWE ŁĄCZĄCE CAŁY ŚWIAT
Sve o Pavlu, Sve od Pavla da se svet poveže